ELECTROLUX-REX F73XEV Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein ELECTROLUX-REX F73XEV herunter. ELECTROLUX-REX F73XEV Manual de usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

F73XEVFQ73BEVFQ73NEVFQ73NSEVFQ73XEVES HORNOMANUAL DE INSTRUCCIONES

Seite 2 - PENSAMOS EN USTED

Puede utilizar las funcionesDuración y Fin a lavez para ajustar el tiempodurante el que debefuncionar el aparato y elmomento en el que debeapagars

Seite 3

La temperatura y los tiemposde cocción de las tablas sonmeramente orientativos;dependen de la receta, lacalidad y la cantidad de losingredientes utili

Seite 4 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Alimento Calor superior + infe-riorTurbo Tiempo(min)Sugeren-ciasTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaMasa c

Seite 5 - 2.3 Uso del aparato

Alimento Calor superior + infe-riorTurbo Tiempo(min)Sugeren-ciasTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaGallet

Seite 6 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Alimento Calor superior + infe-riorTurbo Tiempo(min)Sugeren-ciasTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaTarta

Seite 7 - 4. ANTES DEL PRIMER USO

Alimento Calor superior + infe-riorTurbo Tiempo(min)Sugeren-ciasTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaPudin

Seite 8 - 5. USO DIARIO

Alimento Calor superior + infe-riorTurbo Tiempo(min)Sugeren-ciasTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaPato 1

Seite 9 - 6. FUNCIONES DEL RELOJ

Alimento Cantidad Tempera-tura (°C)Tiempo (min) Posiciónde la par-rillaPiezas (g) 1ª cara 2ª caraPechugade pollo4 400 máx. 12 - 15 12 - 14 4Hambur-gue

Seite 10 - 8. CONSEJOS

VerdurasAlimento Temperatura(°C)Tiempo (h) Posición de la parrilla1 posición 2 posicionesJudías 60 - 70 6 - 8 3 1 / 4Pimientos 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Ve

Seite 11 - 8.4 Tiempos de cocción

marco del interior del horno. No utiliceel aparato si la junta de la puerta estádañada. Póngase en contacto con unservicio técnico autorizado.• Si des

Seite 12

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...32. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Seite 13

3. Sujete el componente con una mano.Utilice un destornillador con la otramano para levantar y girar la palancade la bisagra derecha.4. Identifique la

Seite 14

9. Gire los dos pasadores en un ángulode 90° y extráigalos de sus asientos.90°10. Levante con cuidado primero y retiredespués el panel de cristal.1211

Seite 15

10.1 Qué hacer si...Problema Posible causa SoluciónEl horno no calienta. El horno está apagado. Encienda el horno.El horno no calienta. El reloj no es

Seite 16 - 8.6 Grill

11.1 Empotrado365895941141621548573min. 550206600558min. 560min. 550205895941141621548573580min. 560558911.2 Fijación del horno almuebleAB11.3 Instala

Seite 17 - 8.8 Secar - Turbo

Identificación del modelo F73XEVFQ73BEVFQ73NEVFQ73NSEVFQ73XEVÍndice de eficiencia energética 103,2Clase de eficiencia energética AConsumo de energía c

Seite 18 - 9. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

13. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje. Ay

Seite 20

ESPAÑOL27

Seite 21 - 10. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

www.electrolux.com/shop867304111-C-252014

Seite 22 - 11. INSTALACIÓN

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Seite 23 - 12. EFICACIA ENERGÉTICA

• Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte lacorriente eléctrica.• Asegúrese de que el aparato está desconectado antesde reemplazar la lámpara

Seite 24 - 12.2 Ahorro de energía

especialmente si la puerta estácaliente.• Los mecanismos de protección contradescargas eléctricas de componentescon corriente y aislados deben fijarse

Seite 25 - 13. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

2.4 Mantenimiento y limpiezaADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones,incendios o daños al aparato.• Antes de proceder con elmantenimiento, apague el apar

Seite 26

3.2 Accesorios• ParrillaPara bandejas de horno, pastel enmolde, asados.• Bandeja de repostería de aluminioPara pasteles y galletas.• Bandeja hondaPara

Seite 27

5. USO DIARIOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.5.1 Encendido y apagado delaparatoDepende del modelo si suaparato tiene símbolos,indica

Seite 28 - 867304111-C-252014

Función del horno AplicaciónPizza Para hornear alimentos en 1 posición de parrilla y ob-tener un dorado más intenso y una base más cru-jiente. Ajuste

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare