ELECTROLUX-REX FV73XEV Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein ELECTROLUX-REX FV73XEV herunter. ELECTROLUX-REX FV73XEV Manual de usuario Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - INSTRUCCIONES

FV73... ...ES HORNO MANUAL DEINSTRUCCIONES

Seite 2 - PENSAMOS EN USTED

6. FUNCIONES DE RELOJ6.1 Programador electrónicohr min1 2 34561Indicadores de función2Hora3Indicador de función4Tecla +5Tecla de selección6Tecla -Func

Seite 3 - 1.2 Seguridad general

5.Gire el mando de las funciones delhorno y el mando de la temperatura ala posición de desconexión.6.3 Cancelación de lasfunciones del reloj1.Pulse la

Seite 4 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Cocción al vapor en la bandeja dietéticaColoque los alimentos en la rejilla de ace-ro de la bandeja dietética. Agregue algode agua. Coloque el inyecto

Seite 5 - 2.3 Mantenimiento y limpieza

traiga los inyectores del horno siempreque no utilice una función de vapor.8. FUNCIONES ADICIONALES8.1 Ventilador de enfriamientoCuando el aparato fun

Seite 6 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

tes (de calor, tiempo de cocción, etc.) pa-ra sus recipientes, recetas y cantidadescuando utilice este aparato.9.4 Cuadro de especificaciones para hor

Seite 7 - 5. USO DIARIO

TIPO DEALIMENTOCalor superior +inferiorTurboTiempode coc-ción[min]NotasPosiciónde laparrillaTemp. [°C]Posiciónde la pa-rrillaTemp. [°C]Galletas/ho-jal

Seite 8 - 5.3 Cocción al vapor

TIPO DEALIMENTOCalor superior +inferiorTurboTiempode coc-ción[min]NotasPosiciónde laparrillaTemp[°C]Posiciónde la pa-rrillaTemp[°C]Pan/Rollitos 2 190

Seite 9 - ESPAÑOL 9

TIPO DEALIMENTOCalor superior +inferiorTurboTiempode coc-ción[min]NotasPosiciónde la pa-rrillaTemp[°C]Posiciónde la pa-rrillaTemp[°C]Rosbif pocohecho2

Seite 10 - 6. FUNCIONES DE RELOJ

Cantidad Grill Tiempo de cocción[min]TIPO DE ALI-MENTOPiezas [g] Posiciónde la pa-rrillaTemp[°C]1ª cara 2ª caraFiletes de solo-millo4 800 4 máx. 12-

Seite 11 - 7. USO DE LOS ACCESORIOS

TIPO DE ALI-MENTOCantidadPosición dela parrillaTemperatu-ra (°C)Tiempo(min)Chuletas, costi-llas y falda1-1,5 kg 1 170-180 60-90Pastel de carne 750 g-1

Seite 12 - Cocción con vapor directo

ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCCIONES

Seite 13 - 9. CONSEJOS ÚTILES

9.7 DescongelarTIPO DEALIMENTO(g)Tiempo dedesconge-lación(min)Tiempo dedescongela-ción adicional(min)NotasPollo 1000 100-140 20-30Coloque el pollo sob

Seite 14

TIPO DE ALI-MENTOPosición de la parrillaTemperatura(°C)Tiempo (h)1 nivel 2 nivelesAlbaricoques 3 1/4 60-70 8-10Manzana enrodajas3 1/4 60-70 6-8Peras 3

Seite 15 - ESPAÑOL 15

TIPO DE ALI-MENTO(g)Posiciónde la pa-rrillaTemp.(°C)Tiempode coc-ción(min)NotasRollitos 500 2 (2 y 4) 190 - 210 20 - 30 6 - 8 panecillos enuna bandeja

Seite 16

PESCADOTIPO DE ALI-MENTO(g)Posiciónde la pa-rrillaTemp. (°C)Tiempode coc-ción (min)NotasTrucha 1500 2 180 25 - 35 3 - 4 pescadosAtún 1200 2 175 35 - 5

Seite 17 - 9.5 Grill

TIPO DE ALI-MENTOPosición de laparrillaTemperatura (°C)Tiempo de coc-ción (min)Calabacín, en ro-dajas2 150 20 - 25Zanahorias 2 150 35 - 40Hinojo 2 150

Seite 18 - 9.6 Grill + Turbo

TIPO DE ALI-MENTOPosiciónde la parri-llaTemp. (°C)Tiempo decocción (min)NotasPizza (con mu-cha guarnición)1 200 - 220 20 - 30En bandeja dereposteríaMi

Seite 19 - ESPAÑOL 19

TIPO DEALIMENTO(g)Posiciónde la pa-rrillaTemp. (°C)Tiempo decocción(min)NotasFocaccia — 2 190 - 210 20 - 25En bandejade repostería10. MANTENIMIENTO Y

Seite 20 - 9.8 Secar - Turbo

Para retirar los carriles de apoyo1.Tire de la parte delantera del carril deapoyo para separarlo de la pared.212.Tire del extremo trasero del carril d

Seite 21 - 9.9 Turbo + Vapor

Utilice una bombilla de horno del mis-mo tipo.4.Coloque la tapa de cristal.10.5 Limpieza del depósito deaguaADVERTENCIANo rellene el depósito de aguad

Seite 22

10.6 Limpieza de la puerta delhornoLa puerta del horno tiene dos paneles decristal. Retire la puerta del horno y el pa-nel de cristal interior para li

Seite 23 - ESPAÑOL 23

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hace respon-s

Seite 24 - 10 minutos antes de cocinar

4.Identifique la bisagra del lado izquier-do de la puerta.5.Levante y gire la palanca de la bisa-gra izquierda.6.Cierre la puerta del horno hasta lapr

Seite 25 - REGENERAR CON VAPOR

7.Coloque la puerta sobre una superfi-cie estable y protegida por un pañosuave.8.Suelte el sistema de bloqueo para re-tirar el panel de cristal interi

Seite 26 - 10. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

Instalación de la puerta y el panel de cristalInstale el panel de cristal y la puerta delhorno cuando haya terminado de limpiar-los. Lleve a cabo los

Seite 27 - 10.4 Bombilla del horno

Problema Posible causa SoluciónLa cocción al vapor nofunciona.No hay agua en el depó-sito.Llene el depósito deagua.La cocción al vapor nofunciona.Hay

Seite 28 - 10.5 Limpieza del depósito de

min. 55020580min. 560min. 550min. 560600620AB12.2 Instalación eléctricaADVERTENCIADeje la instalación eléctrica enmanos de un profesional cualifica-do

Seite 30

www.electrolux.com/shop892936836-D-042013

Seite 31 - ESPAÑOL 31

• Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la co-rriente eléctrica.• No utilice limpiadores abrasivos ásperos ni rascadoresde metal afilado pa

Seite 32 - 11. QUÉ HACER SI…

contra los cortocircuitos, fusibles (tipotornillo que puedan retirarse del sopor-te), dispositivos de fuga a tierra y con-tactores.• La instalación el

Seite 33 - 12. INSTALACIÓN

• Limpie periódicamente el aparato paraevitar el deterioro del material de la su-perficie.• Los restos de comida o grasa en el in-terior del aparato p

Seite 34 - 13. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

4. ANTES DEL PRIMER USOADVERTENCIAConsulte los capítulos sobre se-guridad.4.1 Limpieza inicial• Retire todos los accesorios y carriles la-terales extr

Seite 35 - ESPAÑOL 35

5.2 Funciones del hornoFunción del horno AplicaciónApagado El aparato está apagado.LuzPara encender la bombilla del horno sin ninguna funciónde cocció

Seite 36 - 892936836-D-042013

ADVERTENCIAEspere un mínimo de 60 minutosdespués de usar la función Turbo+ Vapor para evitar que salgaagua caliente de la válvula de de-sagüe.5.4 Indi

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare